在这次见面之前的1937-1941年间,高罗佩已经完成了他这一生的绝大部分古琴学术著述:英文著作《琴道》(The Lore of the Chinese Lute)、《嵇康和他的琴赋》(Hsi K'ang and His Poetical Essay on the Lute)、中文著作《明末义僧东皋禅师集刊》的资料部分以及英文论文《中国古琴在日本》(The Chinese Lute in Japan)、《作为古董的琴》(The Lute as an Antique)、《琴铭之研究》。1943年到中国任职后,他接触到了更多的琴人。因此,“能操八九曲”固属不易,“对于琴学一切,几于无所不知”才让张子谦他们“洵足惊异”。